จากนั้นเมื่อหันไปทางกระทรวงการศึกษาของสหรัฐฯเพื่อยื่นคำร้อง

มันก็จบลงด้วยการสนับสนุนการกระทำของมหาวิทยาลัย “ฉันรู้แล้วว่าผู้รอดชีวิตหลายคนกำลังเรียนรู้อะไรอยู่ทุกวันนี้ว่าระบบนี้ไม่จำแปลเอกสารอินโดนีเซียเป็นต้องให้บริการแก่ผู้ที่ตกเป็นเหยื่อผู้เคราะห์ร้ายมากที่สุดเธอกล่าวตอนนี้เป็นทนายความด้านสิทธิของเหยื่อผู้เคราะห์ร้ายและที่ปรึกษาด้านกฎหมายของแปลภาษาอินโดนีเซียที่กลุ่มกฎหมายแห่งชาติในกรุงวอชิงตัน ดี.ซี. ในปี 2014 ก่อตั้ง ที่ไม่หวังผลกำไรแห่งชาติซึ่งให้ความช่วยเหลือทางกฎหมายกับผู้รอดชีวิตจากการข่มขืนในมหาวิทยาลัยสนับสนุนนโยบายเรื่องสิทธิของเหยื่อที่ดีกว่าและสถาบันฝึกอบรมเพื่อป้องกันและตอบสนองต่อความรุนแรงทางเพศในเดือนมกราคม พ.ศ. 2561 ฟ้องเลขานุการการศึกษากระทรวงการศึกษาสหรัฐฯและผู้ช่วยเลขานุการเพื่อยกเลิกการคุ้มครองผู้มีความผิดเกี่ยวกับเรื่องเพศเชื่อว่ากฎหมายของสหรัฐฯจำเป็นต้องดำเนินการเพื่อปกป้องผู้ที่ตกเป็นเหยื่อของความรุนแรงทางเพศเธอกำลังผลักดันให้มีการแก้ไขสิทธิตามซึ่งเป็นแปลภาษาอินโดนีเซียข้อเสนอแนะการแก้ไขรัฐธรรมนูญที่มีข้อความว่าความเสมอภาคในสิทธิตามกฎหมายจะไม่ถูกปฏิเสธหรือย่อโดยสหรัฐอเมริกาหรือรัฐใด ๆ ที่เกี่ยวกับเพศ” ยุค 70 ยุคที่ได้รับแปลเอกสารอินโดนีเซียความสนับสนุนจากทั้งสองพรรคการเมืองสำคัญพอ ๆ กับประธานาธิบดีและต่อมาประธานาธิบดี ในปี พ. ศ. 2515 สภาผู้แทนราษฎรและวุฒิสภาอนุมัติแต่เพื่อที่จะกลายเป็นกฎหมายสามในสี่ของ 50 รัฐต้องให้สัตยาบันการแก้ไขรัฐธรรมนูญผ่านทางของพวกเขายุคนี้ลดลงเพียงแค่สามรัฐที่สั้นกว่า 38 รัฐที่จำเป็นก่อนวันที่ให้สัตยาบันตอนนี้มากกว่าสามทศวรรษต่อมากำลังจะกลับมา รัฐเนวาดาให้สัตยาบันการแก้ไขรัฐธรรมนูญปี พ. ศ. 2560 ซึ่งเป็นรัฐแรกในรอบเกือบ

You may also like...